23/12/09

E par regâl une conte...

Par solit o doprìn i spazis di chest blog par segnalâus lis iniziativis dal Comitât 482 o par comentâ fats o declarazions che a van a tocjâ i dirits linguistics. Dut câs, viodût che o sin sot fiestis, o vin decidût di proponius alc di diferent.
Cussì si e us regalìn cheste conte (Dialic impussibil, che o podês lei o discjariâ achì) che Gianfranco Pellegrini nus veve mandât cualchi timp indaûr. No je une conte di Nadâl, ma e fronte argoments che, ancje dilunc vie dal an che al è daûr a sierâsi, si sin cjatâts denant, tant che i rapuarts tra lenghis minorizadis, lenghis di stât e dialets. Il toc al rapresente un incuintri imagjinari cun Theodor Wiesengrund Adorno e nus mostre benon cemût che la nestre lenghe – contrari di ce che al volarès cualchidun – si pues doprâle par discori di cualsisei argoment.
Il Comitât 482 al va indenant cul jutori volontari di citadins e associazions, ognidun daûr des sôs disponibilitâts e des sôs capacitâts, par chest ogni contribût al è impuartant, ancje un conte come cheste. O disìn, duncje, grazie al autôr par vênus metût a disposizion il so “Dialic impussibil” e o profitìn par fâ i auguris plui cjârs di buinis fiestis a ducj voaltris che o tignês impiade la lûs des lenghis dal Friûl.

1 commento:

Jaio Furlanâr ha detto...

Biele le conte. Ancje ben adatade pal vuestri blog.