19/08/08

De Galizie un piçul esempli pes aministrazions furlanis

Ancje lis aministrazions locâls a puedin vê une funzion impuartante tal svilupâ lis capacitâts linguistichis dai fruts dal lôr teritori. Bastarès fâ, par esempli, come il Comun galizian di Vilagarcía de Arousa che – cemût che nus conte Internazionalitari tes ultimis gnovis metudis sù in rêt – al à inmaneât un cjamp linguistic estîf par fruts tra i 6 e i 12 agns, là che dutis lis ativitâts, pal plui di nature ludiche, a s0n fatis par galizian e par inglês.
Parcè no proponi alc dal gjenar ancje in Friûl? Cuntune piçule spese si podarès otignî risultâts positîfs su plui fronts. Prin di dut svilupâ, par mieç dal zûc e dal divertiment, lis capacitâts linguistichis dai fruts sei te lenghe locâl, sei ta chê de comunicazion internazionâl. Ta cheste maniere, par zonte, si larès a infuartî di une bande il sens di identitât locâl, e di chê altre lis pussibilitâts di comunicazion cul rest de Europe e dal mont. Tal stes timp, si ufrirès ai fruts dai moments par stâ insieme (simpri plui rârs aromai ancje tai paîs) e, massime pai gjenitôrs che a son ducj e doi che a lavorin, une soluzion pratiche par viodi dai lôr fîs almancul par cualchi ore in dì.
Tal ultin inzornament di Internazionalitari, dut câs, si fevele ancje di Paîs Basc, Corsiche, Ossezie e Abkhazie.

Nessun commento: