23/12/09

E par regâl une conte...

Par solit o doprìn i spazis di chest blog par segnalâus lis iniziativis dal Comitât 482 o par comentâ fats o declarazions che a van a tocjâ i dirits linguistics. Dut câs, viodût che o sin sot fiestis, o vin decidût di proponius alc di diferent.
Cussì si e us regalìn cheste conte (Dialic impussibil, che o podês lei o discjariâ achì) che Gianfranco Pellegrini nus veve mandât cualchi timp indaûr. No je une conte di Nadâl, ma e fronte argoments che, ancje dilunc vie dal an che al è daûr a sierâsi, si sin cjatâts denant, tant che i rapuarts tra lenghis minorizadis, lenghis di stât e dialets. Il toc al rapresente un incuintri imagjinari cun Theodor Wiesengrund Adorno e nus mostre benon cemût che la nestre lenghe – contrari di ce che al volarès cualchidun – si pues doprâle par discori di cualsisei argoment.
Il Comitât 482 al va indenant cul jutori volontari di citadins e associazions, ognidun daûr des sôs disponibilitâts e des sôs capacitâts, par chest ogni contribût al è impuartant, ancje un conte come cheste. O disìn, duncje, grazie al autôr par vênus metût a disposizion il so “Dialic impussibil” e o profitìn par fâ i auguris plui cjârs di buinis fiestis a ducj voaltris che o tignês impiade la lûs des lenghis dal Friûl.

15/12/09

10 agns di 482: inovâl cu la bocje gherbe

Vuê a son 10 agns juscj di cuant che la leç statâl 482 e je stade dade fûr. Nus sarès plasût celebrâ chest inovâl tune clime di fieste, ma, magari cussì no, nol è masse ce jessi legris. Cun di fat, passâts 10 agns, a son ancjemò parts significativis de leç che a restin su la cjarte: al è il câs, juste par fâ l’esempli plui grant, de presince des lenghis tuteladis de 482 inte radiotelevision publiche. Dut câs, ce che cumò al preocupe ancjemò di plui, al è il tai progressîf e continuât, dal 2006 indenant, dai fonts che a varessin di permeti di meti in vore la leç. Di chê strade, chest an che al ven, i bêçs a disposizion di dutis e dodis lis lenghis minorizadis tuteladis de 482 a saran cussì pôcs che si podarà fâ pôc e nuie. Denant di chest cuadri, duncje, plui che sunâ lis cjampanis a fieste al sarès di sunâ di muart… Cundut achel, no si à nissune intenzion di rindisi. I furlans a son stâts in prime file par agns e agns par rivâ a otignî une leç pe tutele e pe valorizazion des lenghis minorizadis. Par chest no crodìn che a restaran fers e cidins a spietâ che cualchidun le copi. Nô, almancul, no lu fasarìn!

13/12/09

10 agns di 482: une ocasion par fevelânt

Ca di cualchi zornade a colin i 10 agns de leç statâl 482. Il test, di fat, al jere stât fat bon dal Parlament talian ai 15 di Dicembar dal 2009 e po publicât su la Gazete Uficiâl ai 20 di Dicembar. Chest inovâl al ufrìs, duncje, la ocasion par une riflession su la leç e su cemût che si le à metude (o no metude) in vore ta chescj agns. Al è ce che si fasarà doman, lunis ai 14 di Dicembar, alì de sale cunvignis de Universitât dal Friûl (in palaç Antonin) a tacâ des 9 e mieze di buinore. Par vê plui informazions su la iniziative o podês dâ un cuc achì.

12/12/09

Une valutazion su la politiche linguistiche in Friûl - VJ

Cheste setemane i vin consegnât al assessôr regjonâl Roberto Molinaro un document là che il Comitât 482 al fâs une valutazion sul stât de politiche linguistiche in Friûl - Vignesie Julie. Intal test si fevele massime dai problemis che a son inmò vierts, ma si ponte ancje a proponi une filosofie divierse intal frontâ la cuestion dal plurilinguisim naturâl dal nestri teritori, viodude tant che pussibilitât di svilup e no, cemût che a fasin inmò tancj, tant che un probleme. Il document al è za stât inviât a diviers politics elets inte nestre regjon e o vin chê di fâlu cognossi il plui a larc pussibil. Par lei il document baste che o ledis achì.

09/12/09

Furlan e RAI: cualis prospetivis?

Cualis sono lis azions che si puedin meti in vore par sburtâ la presince de lenghe furlane intal servizi radiotelevisîf public? Al è stât chest l'argoment frontât vuê di buinore a Udin intune riunion clamade adun dal assessôr regjonâl Roberto Molinaro cu la partecipazion dai rapresentants de Provincie e dal Comun di Udin, de Curie udinese, de Universitât dal Friûl, dal Comitât pe autonomie e pal rilanç dal Friûl e dal Comitât 482.

La cuestion plui grivie e je chê dal contrat di servizi RAI – Ministeri des comunicazions là che si riscje che, ancjemò une volte, no sedin cjapadis sù lis indicazions previodudis de leç 482 pe presince des lenghis minoritariis intal servizi radiotelevisîf public. Su chest front al è l’impegn di ducj i sogjets furlans par sburtâ su la Comission parlamentâr di vigjilance RAI e sul Ministeri par che il prossim contrat al rispieti lis indicazions de 482.

Dut câs a son ancje altris fronts là che si pues intervignî. Un front al è chel de modifiche de convenzion tra la RAI e la presidence dal Consei dai Ministris pes trasmissions televisivis in Friûl – Vignesie Julie, là che la Regjon e à za domandât che une part de programazion e vegni fate par furlan. La Regjon e à po fat domande formâl par che si slargji a dut il teritori regjonâl il segnâl de rêt 3 bis in spiete che al rivi il digjitâl vie tiere (metât dal 2010). La gnove Rai 3 bis e e varès cussì di dâi acet a dutis lis lenghis de nestre regjon. La Regjon e à po confermât che la convenzion cu la RAI dal Friûl – Vignesie Julie e sarà rignuvide ancje intal 2010 pes trasmissions radiofonichis par furlan.

30/11/09

La infrastruture che e covente di plui

Al è za di un pôc che si fevele di tais ai fonts pe lenghe furlane. Su chest argoment nus somee util proponius l'editoriâl publicât sul ultin numar dal setemanâl La Vita Cattolica firmât dal diretôr Ezio Gosgnach. Il test in version integrâl si lu cjate intal prin e intal secont coment.

L’INFRASTRUTTURA PIU’ NECESSARIA


L'ha detto e fatto capire più volte il presidente della Regione, Renzo Tondo; l'ha confermato a chiare lettere l'assessore alla Cultura, Roberto Molinaro, a un recente incontro sull'attuazione della legge di tutela: la valorizzazione della lingua friulana non è tra le priorità dell'attuale Giunta del Friuli-Venezia Giulia. Soprattutto in tempi di ristrettezze economiche. Per cui, nella finanziaria per il 2010, le già scarse risorse per la «marilenghe» subiranno una sforbiciata del venti per cento. E dallo Stato non arriverà certamente una mano, considerato che lo stanziamento per la legge quadro sulle minoranze linguistiche storicamente insediate in Italia è stato praticamente annullato. Ne consegue che le norme per il friulano previste dalle leggi statale 482 del 1999- che bel modo di celebrare il decimo anniversario! - e regionale 29 del 2007 resteranno in gran parte lettera morta. Il pretesto per i tagli è la crisi. E tutti sembrano pacificamente accettare il principio. Senza tenere conto che la Regione nel 2009 ha destinato al friulano circa 4 milioni di euro. Tanto o poco? A qualcuno - politico, uomo di cultura, giornalista - è sembrato tanto e non ha mancato di sottolinearlo in ogni occasione.

(...)


27/11/09

Un libri che al tabaie di politiche linguistiche

Un altre segnalazion pai nestris letôrs: come che nus conte lenghe.net usgnot e sarà la presentazion dal libri "Lingue in bilico. Buone pratiche nella tutela delle minoranze linguistiche in Europa". Une altre buine ocasion par confrontâ la situazion de minorance linguistiche furlane cun chê di chês altris nazions cence stât inte Europe.

26/11/09

Chei che a cjacarin par dibant…

Tropis voltis no si aial sintût a dî che doprâ il furlan nus puarte a sierâsi e nus slontane dal rest dal mont? O che cui che si impegne pe promozion de nestre lenghe nol rive a viodi plui innà dal so nâs? La realtât, invezit, e je biel che divierse.
Cjapait, par esempli, la Mostre dal Cine che e je scomençade îr di sere alì dal cine Visionario di Udin (par dutis lis informazions cjalait achì). Propit in graciis de presince dal furlan e di cui che al lavore pe sô promozion, si à la ocasion di ospitâ une rassegne cinematografiche dedicade ae cinematografie intes lenghis di chês altris nazions cence stât: o fevelìn di films di alt nivel e par ducj i guscj (curts e luncmetraçs, di finzion e documentaris, comediis e impegnâts) che, magari cussì no, al è dificil di rivâ a cjatâ inte grande distribuzion.
La Mostre e ufrìs ancje la pussibilitât di incuintrâ e di confrontâsi cun regjiscj, produtôrs e operadôrs cinematografics che a rivin di altris paîs. Cun di plui, i films a son in lenghe origjinâl cun sottitui par furlan e par inglês (o francês): un dai sistemis miôr par svicinâsi a altris lenghis o par misurâ lis abilitâts che si à intes lenghis internazionâls. Par dîle in struc: une ocasion pardabon rare par cognossi altris lenghis e altris culturis che a son part vive de Europe.
Savêso cui che no si à viodût nancje par lontan ae serade di scree de Mostre? Propit chei “inteletuâi” e chei politics che a son simpri pronts a dî che il furlan nus fâs sierâ e nus slontane dal rest dal mont… Al ven il suspiet fuart che a sedin lôr chei pardabon lontans de Europe, sierâts come che a son tal lôr monolinguisim e tune concezion de culture che – fale a peraulis – no va plui innà dai confins dal stât!

23/11/09

In linie il dossier sui atacs cuintri de lenghe furlane

O vin za segnalât la gnove des denunciis presentadis in mert ai atacs cuintri de lenghe furlane rivâts di une part de stampe taliane. Intune cierte maniere, lis denunciis a sierin une pagjine di cheste vicende e a ‘nt vierzin une altre che o viodarìn cemût che e larà finî. Cussì, par judâ cui che al vûl vê sot man dute la cuestion cence deventâ mat a cirî lis robis ca e là, il Comitât 482 al à metût adun un dossier cu la documentazion leade a chei atacs (articui de stampe, rispuestis dal Comitât, reazions dai furlans, letaris su la stampe locâl e v.i.). Si trate di materiâl che, pe plui part, o vevin za segnalât sul nestri blog, ma che intal dossier al è metût adun in maniere plui ordenade e facile di lei, cu la zonte ancje di cualchi document che no vevin publicât, tant che l’intervent de professore Maria Carminati (che o podês cjatâ ancje achì) che al ufrìs une rispueste complessive e ben petade ai varis atacs cuintri dal furlan.

14/11/09

Lenghe e liturgjie: un probleme viert

In chescj dîs si ricuardin i 25 agns de prime publicazion de Bibie par furlan. A son passâts 25 agns ma ancjemò in dì di vuê il furlan al reste fûr de liturgjie inte plui part des parochiis dal Friûl. La uniche maniere serie par ricuardâ chest aniversari cetant impuartant al è chel di fâ in mût che ancje i furlans a vedin il dirit di jentrâ in glesie cu la lôr muse e la lôr lenghe. A chest rivuart ve ce che al scriveve pre Toni Beline: "Nol è tolerabil che la celebrazion dai misteris de salvece e sedi lassade ae anarchie plui grande e scandalose. Là che si à, a tîr di une sclope, une messe par furlan e une par talian, un predi che al pree par sloven e un che lu improibìs. E cuant che un predi furlan al ven trasferît o al mûr, ti capite un altri predi che cun passion iconoclaste al fische dut ce che chel altri al à semenât (...) Bisugne che la diocesi, une volte per dutis, e meti regulis precisis, vincolantis, par ducj i predis. In mût che dute la glesie e vedi la stesse cussience e coerence e che un ben di ducj come la inculturazion de fede al sedi impegn e patrimoni di ducj. Dome cussì si pues onorâ Diu cence disonorâ il popul".

09/11/09

Atacs de stampe taliane: cumò a rivin lis denunciis

Us informìn che vuê a son stadis presentadis, alì de Procure de Republiche di Udin, trê denunciis cuintri dai articui jessûts chest Astât su la stampe taliane là che i si faseve cuintri ai dirits linguistics dai furlans o si palesave un ategjament discriminatori cuintri de nestre lenghe e di cui che le dopre. Dal moment che si trate di ats che a àn a ce viodi cuntune indagjin penâl, no si pues publicâju, ma al è just fâus savê la gnove.
L’autôr des denunciis – che o profitìn achì par disi grazie pal so jutori – al sarès ben content di dâ une man a cui che al vûl cjapâ la stesse strade vierte di lui. Se o vês chê, duncje, o proviodarìn a metius in contat cun lui.
Viodarìn cemût che la magjistrature taliane e rispuindarà, ma par intant si trate di un fat gnûf che al mostre cemût che in Friûl no si è plui disponibii a fâ fente di nuie.
Us anticipìn ancje che, tes prossimis zornadis, o tornarìn su la campagne de stampe taliane cuintri dal furlan e di chês altris lenghis minorizadis.

29/10/09

Leç regjonâl ancje pal todesc

Il Consei regjonâl, intant de riunion di martars, al à fate buine une leç pe tutele e pe promozion des varietâts todescjis feveladis in Friûl. Il test, che al propon intervents che pe plui part a jerin bielzà garantîts cu la 482/99, al è stât fat bon cul vôt a pro di ducj i conseîrs, sei di maiorance che di oposizion. Par fortune, di fat, chest proviodiment nol à vût di patî chei atacs furibonts che si veve viodût pe leç sul furlan. Dut chest, cemût che al è naturâl, nus fâs plasê ancje parcè che, za di timp, il Comitât 482 al domandave une leç di pueste pe promozion des varietâts todescjis dal Friûl. Ce che, invezit, no nus plâs masse al è il fat che il proviodiment al nas cence cuvierzidure finanziarie; ven a dî che, se no saltaran fûr bêçs, al restarà dome su la cjarte. O sperìn pardabon che chest nol sucedi.