Visualizzazione post con etichetta declarazions. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta declarazions. Mostra tutti i post

24/02/11

Un coment sui Stâts gjenerâi des lenghis minoritariis

L'assessôr regjonâl Elio De Anna al veve anticipât che chê dai Stâts gjenerâi des lenghis minoritariis e jere une ocasion là che la Regjon e varès scoltât lis propuestis e lis critichis che a rivavin dai sogjets publics e privâts che a son impegnâts sul fronte de promozion des lenghis minorizadis dal Friûl - VJ.
I Stâts gjenerâi si son sierâts îr cu la zornade dedicade ae lenghe furlane. Lis robis ditis a son stadis tantis e dal sigûr cumò la Regjon no pues dî di no vê avonde elements par decidi cemût movisi. Une buine part dai intervents e à marcât il fat che di trê agns la gnove leç sul furlan e je ferme par vie che no son inmò stâts fats bogns i regolaments atuatîfs.
Alore, va ben che la Regjon e jere li par scoltâ, ma almancul une robe e varès podût dîle: parcè, dopo trê agns, cheste aministrazion regjonâl no à fats bogns chescj regolaments? No un suspiet sul parcè za lu vevin e cumò, dopo chescj Stâts gjenerâi, al è ancjemò plui fuart.

Intal spazi dai coments il test integrâl dal intervent dal Comitât 482 in ocasion de zornade conclusive dai Stâts gjenerâi des lenghis minoritariis.

02/07/09

Cui ti dîs di no par une ore?

Ai 30 di Jugn, ospit a Radio Spazio 103, il president de Zonte regjonâl Renzo Tondo al à declarât che il fat che il 64% dai gjenitôrs al vedi domandât di vê la lenghe furlane a scuele nol è masse significatîf. Il president de Regjon al à marcât di no jessi dacuardi cu la posizion dal condutôr su cheste cuestion e al à dite: “Se ti rive a cjase la letare 'vûstu il furlan?' Tu disis sì. Cui ti dîs di no par une ore... Nol è... [indicatîf]. Se tu fasis la stesse domande 'vûstu l'inglês o il todesc' ti disin di sì...

Achì però no si fevele di sondaçs di opinion, ma des domandis fatis dai gjenitôrs al moment de preiscrizion. Che al vûl dî che, daûr de legjislazion dal stât (482/99), lis scuelis a àn di garantî almancul ai fîs di chestis personis l’insegnament de lenghe proprie dal Friûl. O pensìn che, tant che massim rapresentant istituzionâl di cheste Regjon, Tondo al varès di mostrâ plui atenzion pe volontât dai citadins e di ativâsi par che lis leçs a sedin rispietadis, ancje tal câs che nol sedi dacuardi cun lôr. Cul stes sisteme, si podarès dî che il fat che Tondo al sedi president de Regjon nol è masse significatîf; se ai furlans i fos stât domandât se a volevin president Obama o la Merkel la percentuâl di preferencis e sarès stade compagne...

Ancjemò une note prime di finî. La frase dal president de Regjon, inte version de ANSA par talian, e devente: “non vuol dire nulla; se la domanda fosse stata per l'inglese la percentuale sarebbe stata identica se non superiore.” Se no si è nancje bogns di fâ une traduzion cussì semplice e je propite vere che al covente plui furlan a scuele...


27/08/08

Sul furlan a cjapin posizion ancje i dirigjents scolastics

Il president de associazion dai dirigjents scolastics dal Friûl – Vignesie Julie, Pasquale D’Avolio, al è intervignût lunis (declarazions publicadis dal Messaggero Veneto) sul insegnament de lenghe furlane inte scuele.
Prin di dut al segnale che i fonts che a rivin par insegnâ il furlan scuele no son avonde. Un dât chest segnalât plui voltis, ancje dal Comitât 482, ma che fin cumò nol à cjatât rispuestis concretis de bande di cui che al varès di intervignî (Ministeri talian pe istruzion e Regjon).
In proposit us invidìn a lei il prin coment.

19/08/08

Libertaris, ma dome a distance

Al somee che plui di cualchi politic di chenti, cuant che al mancje di argoments, nol cjati nuie di miôr che fâi cuintri al insegnament de e in lenghe furlane: tant un gjornâl che al publichi lis sôs declarazions dal sigûr lu cjate. Chest viaç a fâlu al è Gianfranco Leonarduzzi.
Il coment lu cjatais achì.

14/08/08

Par Tondo a coventin puescj garantîts par insegnants di lenghe furlane

Noi siamo una regione di confine, il friulano è una lingua riconosciuta dalla Costituzione e insegnata nelle scuole. Non sarebbe male definire una quota di insegnanti madrelingua, per salvaguardare questo nostro patrimonio.” Cun cheste declarazion, publicade îr (13 di Avost) sul “Corriere della Sera” (la version integrâl dal articul le cjatais achì), il president de Regjon Friûl – Vignesie Julie, Renzo Tondo, al è intervignût intal dibatiment jevât dal parlamentâr furlan de Leghe Nord, Mario Pittoni, che al domande che inte scuele si dedi prioritât intal assegnâ lis incarghis diretivis e lis catedris ai dirigjents e ai insegnants locâi.

Chestis declarazions a mostrin doi aspiets che o judichìn in maniere positive, ven a dî il fat che il president de Regjon al sposte la atenzion plui sul aspiet linguistic che no su chel teritoriâl, e che al marche sei la dibisugne di difindi la lenghe furlane, sei la sô impuartance pal teritori. Cundut a chel, a ‘nd è ancje elements che nus somein contraditoris rispiet ae politiche de aministrazion regjonâl sul furlan e che o varessin gust che a fossin sclarîts. Par lâ plui a fonts inte cuestion, baste lei il prin coment.

13/08/08

Cui sono cumò i estremiscj?

Sarà che o sin tal mieç di Avost e che tancj politics di chenti a son ancje lôr in feriis, ma chest viaç no si à sintût inmò nissun a vosâ cuintri dai “talibans”, dai “integraliscj”, dai “estremiscj” dal furlan! O forsit al è parcè che cheste volte, a dî lis stessis robis che al diseve il Comitât 482 sul insegnament dal e par furlan, e je la Direzion gjenerâl pai ordenaments dal sisteme statâl di istruzion e pe autonomie scolastiche dal Ministeri pe istruzion...

Il rest dal coment su la gnove che us vin segnalât inta chest post lu cjatais achì.

07/08/08

Lis bausiis sul furlan: juste un esempli

Cuant che si fevele di lenghe furlane, i cuotidians locâi sono dai mieçs di informazion imparziâi o sono imprescj che a judin a fâ disinformazion e a spaurî la int? Clâr che nol è just gjeneralizâ e che lis ecezions a son simpri, ma se o cjalìn a ce che al è saltât fûr sul argoment inta chescj agns al ven plui facil di pensâ ae seconde ipotesi. Un esempli di cheste ande si lu cjate propit ta chestis zornadis (ai 5 di Avost) su lis edizions di Pordenon dal Gazzettino e dal Messaggero Veneto. Par savênt di plui provait a dâ un cuc achì. Te foto, il Sindic di Pordenon Bolzonello, protagonist di cheste vicende che Pordenon no sarès furlane.

08/07/08

A Pordenon une ocasion pierdude

Come che si pues lei ancje sul sît di Radio Onde Furlane, il Consei comunâl di Pordenon al à fate buine îr di sere la delibare là che si domande di jessi gjavâts fûr de aree là che si metarà in vore la gnove leç regjonâl su la lenghe furlane. Ancje se cun cualchi oposizion in plui di chel che al someave ae vilie dal vôt, la aministrazion comunâl pordenonese vuidade di Sergio Bolzonello e à duncje fat il prin pas par no vê di meti in vore la leç regjonâl.
Daûr di cheste decision, al spieghe Bolzonello, a son massime dôs resons: prin di dut che il Comun al jere stât cjapât dentri te zone furlanofone fissade ancjemò cu la leç 15/96 cence di une delibare de Zonte o di un vôt dal Consei comunâl; e po che la gnove leç e previôt, daûr de 482/99, che lis aministrazions locâls a garantissin une schirie di servizis linguistics pai lôr citadins judicâts dai aministradôrs pordenonês une imposizion inutile (par vie che a Pordenon i citadins no fevelaressin furlan) e costose.
Par chel che nus rivuarde, i problemis principâi leâts a cheste decision a son doi. Di une bande, il fat che Pordenon, come cjâf lûc di Provincie, al dinee cussì ogni visibilitât ae lenghe fevelade inte plui part dal Friûl ocidentâl. Di chê altre che, intai fats, al à chê di lassâ fûr la lenghe furlane ancje di un servizi fondamentâl come chel des scuelis che in citât a son frecuentadis ancje di cetancj fruts e students che a rivin de aree furlanofone de Provincie. Su chescj doi ponts, lis rispuestis dadis dal sindic Bolzonello nus somein un tic debulutis.
Contrari di ce che al pense cualchidun, nô o vin simpri crodût che tal meti in vore lis leçs a coventin gradualitât e bon sens. Cun chescj doi elements, si varès podût meti in vore la gnove leç sul furlan ancje a Pordenon, cence imponi nuie a di nissun, ma ufrint pussibilitâts gnovis a cui che lis domandave. Magari cussì no, no si à sielzût cheste strade. Pecjât… une altre ocasion pierdude.

20/06/08

Il vescul e il president

Leint il Gazzettino di vuê o cjatìn un articul che al fevele di un sgambi di batudis tra il President de Regjon Renzo Tondo e l'Arcivescul di Udin bons. Pietro Brollo (te foto).
O preseìn la declarazion dal bons. Brollo che al dîs: "Il furlan nol è un probleme: al è un valôr". E je une posizion che al à cjapât plui voltis e che nus fâs plasê. Dut câs, dal moment che si fevele di Glesie, o profitìn par fâ ancje une domande ae Arcidiocesi: ce fin aial fat il Messâl Roman par furlan, che al è fer a Rome dal 2006? O sperìn che i vescui dal Friûl a fasin sintî la lôr vôs alì de Cei par che alc si movi.
Par cui che nol savès, la motivazion e je une vore banâl, ma avonde ofensive pai furlans: la Cei no à voie di aprovâ la traduzion par furlan de Tertia editio typica, parcè che prime e à di sei finide chê par talian... Robis di no crodi!
Par savênt di plui su la cuistion dal Messâl, lait a lei il sît di Glesie Furlane e il sît de Patrie dal Friûl.

Tal prin coment, us metìn l'articul dal Gazzettino

17/06/08

Preocupâts pes declarazions dal assessôr Molinaro

L'assessôr regjonâl pe culture Roberto Molinaro al à fat des declarazions une vore preocupantis su la aplicazion de gnove leç regjonâl sul furlan (declarazions che o cjatais intal prin coment). In sostance Molinaro al dîs che cheste Zonte regjonâl no vûl meti in vore la leç (L.R. 29/2007). Al somee che i nestris politics a sedin ancjemò restâts une vore indaûr su la tematiche dai dirits linguistics. I dirits linguistics a son apont dirits e no puedin cambiâ cul cambiâ di une aministrazion. Par capî miôr cuâi che a son i dirits linguistics dal popul furlan us conseìn di lei la "Risoluzion Arfè", un curt e sintetic document dal Parlament european dal 1981 (plui di vincj agns indaûr!). Cuissà se l'assessôr Molinaro e i components de Zonte regjonâl lu àn let! A lei ciertis robis che a disin al pararès propit di no ...

04/06/08

De Mauro, Rom e minorancis

Un proverbi furlan al dîs che: "Se tu mangjis luvins e tu ti voltis indaûr, tu viodarâs cualchidun che al mangje lis scussis". Come a dî che, ancje cuant che tu pensis di stâ mâl, al è simpri cualchidun che al sta piês di te.
Tra lis comunitâts minorizadis che a vivin intal stât talian lis diferencis di tratament a son sot dai voi di ducj, ma, par esempli, par trop che o sedin metûts mâl nô furlans à 'nd è cui che al sta un grum piês. Al pont che al ven fintremai dificil di fâ paragons.
Si fevele di rom e sinti. I guviers talians a àn za vût cetancj riclams des autoritâts europeanis, e no dome, pal lôr compuartament cuintri di chestis comunitâts, ma la situazion invezit di lâ in miôr e va in piês. Il dut cuinçât cuntune buine sborfade di stereotips, di lûcs comuns e, clamìnlu cul so non, di razisim.
Par fortune, ancje intal stât talian, al è cui che si bat pai dirits di ducj i popui e di dutis lis lenghis in maniere coerente. Al è il câs, par esempli, dal innomenât linguist Tullio De Mauro che al à scrit di chescj argoments sul numar di "Internazionale" dai 29 di Mai dal 2008.
De Mauro al scrîf cussì: "Le mezzecalzette intellettuali non risparmiano silenzi e ostilità per la diversità linguistica. La povera gente, ma anche parte dei ceti benestanti, le segue, da Udine a Livorno, da Napoli a Milano. Nel paese delle reali diversità storiche e linguistiche l'ostilità soffia verso tutto ciò che appare diverso: perfino le varietà d'uso dell'italiano, perfino i dialetti nazionali ne vengono colpiti e, poi, a crescere, le minoranze linguistiche di antico insediamento, le minoranze di nuova immigrazione e, su tutti e più di tutti, gli zingari."
Par lei il rest dal so intervent baste dâ un cuc al prin coment là che o cjatarês il test integrâl dal so articul. Aes sôs conclusions, no vin nuie altri ce zontâ.

30/05/08

In mert al furlan intes aministrazions publichis

Intervistât dal Piccolo di Triest, il president de Zonte regjonâl dal Friûl – Vignesie Julie, Renzo Tondo, al à declarât che la leç su la lenghe furlane fate buine te legjislature stade e sarà cambiade.
Prin di dut parcè che si à di gjavâ vie il consens cidin tes scuelis – al spieghe Tondo – e po nol è pussibil imagjinâ di doprâ il furlan tai ents publics. Nol à sens e e sarès une spese grandonone pes cassis publichis”. Si podarès limitâsi a rispuindi che ce che pal president de Regjon “nol è pussibil imagjinâ” in Friûl – Vignesie Julie, al è alc di normâl in cetantis bandis de Europe.
In realtât la cuestion e je inmò plui serie, par vie che ce che il president de Zonte regjonâl nol rive a imagjinâ al è un dirit ricognossût de stesse legjislazion statâl. Cun di fat, a fissâ l'ûs minim de lenghe furlane e di chês altris lenghis minorizadis inte aministrazion publiche, a son in particolâr i articui 7, 8 e 9 de leç 482/99. Tra lis altris robis, la leç e dîs che, propit par permeti ai citadins di doprâ la lenghe minorizade in forme orâl e scrite tai uficis des aministrazions publichis, chestis ultimis a son tignudis a garantî la presince di personâl in stât di rispuindi aes domandis dal public doprant la lenghe ametude a tutele.
I aministradôrs publics a varessin di jessi i prins a rispietâ lis leçs, in câs contrari no si capìs cun cuale autoritât morâl che a domandin un tant ai citadins. No si trate, duncje, di imagjinâ o pûr no di doprâ il furlan tes aministrazions publichis, si trate di rispietâ la leç 482/99 che za lu previôt! O par furlan si intindevial forsit il vin? Parcè che alore, in efiets, il discors al cambie...

25/05/08

Aureli Argemì al interven su la situazion de lenghe furlane

L'inteletuâl catalan antifranchist Aureli Argemì (te foto), fondadôr dal Ciemen (centri internazionâl Escarré pes minorancis etnichis e lis nazions cence stât), al è intervignût su la gnove leç regjonâl di tutele de lenghe furlane intune interviste al setemanâl de Diocesi di Udin "La Vita Cattolica". Chi sot o ripuartìn une sô declarazion e intal prin coment un estrat de sô interviste.

"O vin di partî dal principi che ogni comunitât linguistiche e à i stes dirits. La comunitât linguistiche furlane e à i stes dirits di chê taliane. No si pues fâ une leç di ricognossiment basilâr, come chê pal furlan, par concedi alc, bisugne fâle parcè che o vin dirit di fâle. Lis leçs a van fatis cun coragjo, magari a saran impugnadis di chei che no capissin chescj discors, ma no si à di compuartâsi di minorizâts, di jessi condizionâts su cemût contentâ chei che a àn la 'maiorance' ".

10/04/08

Lis rispuestis dai candidâts / Comun di Udin


In mert al document pai dirits linguistics che o vin mandât ai candidâts e che si 'nt fevele achì, o publichìn tai coments lis rispuestis che nus son rivadis dai candidâts, ma dome chês svilupadis tun document. Tal câs dal Comun di Udin nus àn rispuindût Honsell, Ortis e Galioto.

Lis rispuestis dai candidâts / Provincie di Udin

In mert al document pai dirits linguistics che o vin mandât ai candidâts e che si 'nt fevele achì, o publichìn tai coments lis rispuestis che nus son rivadis dai candidâts, ma dome chês svilupadis tun document. Tal câs de Provincie di Udin nus àn rispuindût Fontanini, Strassoldo e Travan.

Lis rispuestis dai candidâts / Regjon

In mert al document pai dirits linguistics che o vin mandât ai candidâts e che si 'nt fevele achì, o publichìn tai coments lis rispuestis che nus son rivadis dai candidâts, ma dome chês svilupadis tun document. Tal câs de Regjon nus à rispuindût dome Illy.

Lis intervistis di LengheNET

Il portâl de lenghe furlane www.lenghe.net al è daûr a proponi une schirie di intervistis in spiete des elezions.
Achì o segnalìn la sezion POLITICHE che e met adun dutis lis ultimis intervisti in mert: fracait chi.

07/04/08

declarazions antifurlanis/Ciriani al laude Lanzillotta e Violante

Cuant che al è di dineâ i dirits des minorancis al somee che drete o çampe nol fasi cuissà ce diference. Intal prin coment lis declarazions antifurlanis di Luca Ciriani (te foto a drete), candidât pal PdL a la Regjon, che al laude lis posizions cuintri dla gnûf Statût regjonâl de ministre Linda Lanzillotta (PD) e di Luciano Violante (PD, te foto a çampe).

04/04/08

pape Zuan Pauli II e lis minorancis

Ai 2 di Avrîl a son stâts 3 agns de muart di pape Zuan Pauli II il prin pape a saludâ i furlans in lenghe furlane intant de sô visite dal 1993. O volìn ricuardâlu cun cheste citazion dal sô messaç"se tu vuelis la pâs rispiete lis minorancis" pe zornade de pâs dal 1989.

"Il prin dirit des minorancis al è il dirit ae esistence. Si pues dineâ chest dirit in cetancj mûts, fin ai câs plui estrems di formis diretis o indiretis di gjenocidi. Il dirit ae esistence al pues jessi dineât ancje in formis plui sutilis. Al sucêt dispès che i grups minoritaris a sedin menaçâts di estinzion culturâl. In ciertis realtâts, di fat, a son legjislazions che no ricognossin il lôr dirit a doprâ la proprie lenghe. Il rispiet [pes minorancis] al à di jessi considerât, in cualchi mût, tant che la piere di paragon par une armoniose convivence sociâl e tant che il segnâl de maturitât civîl che un Paîs e lis sôs istituzion a àn cuistât. Intune societât pardabon democratiche garantî a lis minorancis la partecipazion ae vite publiche al è segnâl di un grant progrès civîl". (Zuan Pauli II)